Segui su twitter

IN EVIDENZA:
TESTI E TRADUZIONI IN ITALIANO BRANI ROBBIE WILLIAMS
DATE E BIGLIETTI TOUR 2018
AGENDA :
30 Novembre 2017 - uscita Under The Radar 2
1 Dicembre 2017 - ospitata a The Graham Norton Show ( BBC One )
14-17 Febbraio 2018 concerti in Nuova Zelanda
20 Febbraio - 7 Marzo 2018 concerti in Australia
4 Marzo 2018 - Adelaide ( Australia ) - Adelaide 500

sabato 14 febbraio 2015

TRADUZIONE IN ITALIANO TESTI 'UNDER THE RADAR'


Qui il commento di Robbie traccia per traccia

01 BULLY
Bullo
(Traduzione di Silvia Puccinelli)

Mai mettere alla prova la tempra di un uomo paziente
Hai cercato di farti capire e io, ragazzo, ti ho capito davvero
Quando morirai il mondo sarà più sereno
Vedi il cuore di un campione dall'occhio da tigre
Semplicemente, non mi interessa se mi ami o mi odi
Passami la pisola, sparo al bullo
Hooo Haaa.. Hoo haaaa… Hooo Haaaa
Il Bullo (x4)
Hooo haaaa
Ho dovuto farmi del male
Mi sono sparato ancora
Non riesco a farne a meno
Il Bullo (x4)
Lo farò andare via, lo farò scomparire
L’inferno è vuoto mamma, il diavolo è qui
Guardati mentre cammini come se tu fossi una specie di genio
Senti l’acciaio, vallo a dire a Gesù
Ho visto la tua anima ragazzo, ed è così orribile
Carica la pistola, sparo al bullo
Hooo haaaa.. hooo haaa… hoooo haaaa
Il Bullo (x4)
Hooo haaa
Ho dovuto farmi del male
Mi sono sparato ancora
Non riesco a farne a meno
Il Bullo (x4)
Ho visto la tua anima ragazzo ed è così orribile
Carica la pistola, sparo al bullo
Se vogliono saperlo, digli che sono stato io a sparare il bullo
Hooo haaaa.. hooo haaa… hoooo haaaa
Il Bullo (x4)

 02 RAVER
 Raver
(Traduzione di Martina Ammann)

A sta per ''assolutamente tutti e alla prima luce''
B sta per ''brillanti e quasi sempre squattrinati''
C sta per ''comportarsi in maniera aggressiva''
Perché tutti sanno che fino alla fine di ogni cosa
Noi non andremo a casa
Volevi uscire a ballare
Ed era difficile da trovare
Solo per i coraggiosi, allargando gli orizzonti
Avevi le mani in aria perché l’amore era la droga
Violavi la legge, che tu stessa inventavi
Il DJ disse “Raver, allontanati dall’altoparlante
Stai bloccando il laser della sala da ballo”
Scappavo con i fuggiaschi, fuggiaschi, fuggiasco
Scappavo con i fuggiaschi, fuggiaschi, fuggiasco!
Questi sono i giorni che danno un senso alla mia vita
Come una galassia che si espande nella notte
Mi sballo un po’ e poi mi ubriaco da solo
Non tornerò a casa
Uscivo a ballare, a un rave party con sconosciuti
Ho sfogato le mie emozioni sulla pista da ballo
Scappavo con i fuggiaschi, fuggiaschi, fuggiasco
Scappavo con i fuggiaschi, fuggiaschi, fuggiasco!
Un urlo per l’ultimo romantico
Un cuore per l’ultimo romantico
Una speranza per l’ultimo romantico
Un urlo, un sogno, yeah!
Noi siamo la merda che passa alla radio (x4)
Ballando, a un rave party con sconosciuti
Ho sfogato le mie emozioni sulla pista da ballo
Scappavo con i fuggiaschi, fuggiaschi, fuggiasco
Scappavo con i fuggiaschi, fuggiaschi, fuggiasco
Un urlo per l’ultimo romantico
Un cuore per l’ultimo romantico
Una speranza per l’ultimo romantico
Un urlo, un sogno, yeah! (x2)

03 H.E.S.
H.E.S. (Lo show del grande intrattenimento)
(Traduzione di Yael Frenkel)

Fratelli,
Se solo Dio ci può giudicare
Allora chi rimedia al disastro quaggiù?
Perchè a loro non importa di noi
Ci sono guai
Che strisciano fuori dalle macerie
Tutto il mondo è in una bolla, giuro
E la merda con cui vi hanno nutrito è nei vostri cervelli
È lo show del grande intrattenimento
Guardate il mondo attraverso i suoi occhi antichi
Viviamo in tempi davvero folli
La testa l'ho persa qualche tempo fa
Quando e dove non lo so
Viviamo in un mondo di bugie
E gli stiamo dando del filo da torcere
Colpiteli forte, raduniamoci laggiù
Allo show del grande intrattenimento
Sospettati principali
Il complesso militare
E i banchieri permettono il genocidio
Facciamo quello che ci viene detto
Poi ce ne andiamo al letto
Allo show del grande intrattenimento
Guardate il mondo attraverso i suoi occhi antichi
Viviamo in tempi davvero folli
La testa l'ho persa qualche tempo fa
Quando e dove non lo so
Viviamo in un mondo di bugie
E gli stiamo dando del filo da torcere
Colpiteli forte, raduniamoci laggiù
Allo show del grande intrattenimento
Ehi bella, perchè non vieni qui?
Dimmi alcune cose che voglio sentire
Vieni a sussurrarle nel mio orecchio
Abbatti quei muri, falli sparire
Ho detto "Ehi bella, verresti verso di me?"
Ho ancora alcune canzoni da suonare
E ho due biglietti, ti piacerebbe andare
Allo show del grande intrattenimento?
Guardate il mondo attraverso i suoi occhi antichi
Viviamo in tempi davvero folli
La testa l'ho persa qualche tempo fa
Quando e dove non lo so
Viviamo in un mondo di bugie
E gli stiamo dando del filo da torcere
Colpiteli forte, raduniamoci laggiù
Allo show del grande intrattenimento!

04 THE EDGE
Il Baratro
(Traduzione di Claudia Repele)

Mi capitava spesso di camminare sul baratro e di guardare giù
Ero solito accumulare promesse e poi lasciare la città
Avresti dovuto sentire le mie migliori scuse
Così profonde e così false
Ma ora mi sveglio accanto a te
Ogni volta che sgarro sembra che il mondo cospiri
Per evidenziare i miei desideri più impuri
Pensavo che coloro che giuravano per amore
Fossero completamente pazzi
Ma ora mi sveglio accanto a te
E le notti sono ancora lunghe come prima
Tutte le cose che potevano andar male, ancora accadono
Ma quando il sole con la sua violenza rompe l'aria mattutina
Mi troverà lì, vicino a te
Ho dovuto perdere me stesso per anni per poi trovare questo
Confondere la crudeltà e gli abusi per gentilezza
Non sapevo ancora cosa mettere da parte
La mia cecità mi ha offuscato la vista
Ma ora mi sveglio accanto a te
E le notti sono ancora lunghe come prima
Tutte le cose che potevano andar male, beh ancora accadono
Ma quando il sole con la sua violenza rompe l'aria mattutina
Mi troverà lì, vicino a te
Quando è andato tutto a posto? (x4)
Mi capitava spesso di camminare sul baratro e di guardare giù
Ero solito accumulare promesse e poi lasciare la città
Avresti dovuto sentire le mie migliori scuse
Così profonde e così false
Ma ora mi sveglio accanto a te
Quando è andato tutto a posto?
Ritornerò sempre dal baratro e troverò una via per arrivare a te. (x4)

05 ALL CLIMB ON
Vai Oltre Ogni Cosa
(Traduzione di Ivan Zanardelli)

Vai oltre ogni cosa
Qualunque cosa tu abbia visto, o abbia fatto
Vai oltre ogni cosa
A qualunque costo, qualunque cosa, tu vai avanti
E la verità è che non sappiamo
Come, perchè, dove o quando andremo
Oh però dobbiamo essere molto coraggiosi
Sono arrivato qui per restare per l’eternità
E sono rimasto senza fiato
Poi mi è stato detto che non potevo rimanere...
Vai oltre ogni cosa
I corpi che hai lasciato, le battaglie che hai vinto
Siamo qui in piedi tutti nudi
Non è poi così complicato, io vado avanti
Per scelta del disegno divino, noi siamo stati creati per arrampicarci
E' un segno, vai avanti!
E la verità è che non sappiamo
Come, perchè, dove o quando andremo
Alla fine non importa ciò che farò
Ho intenzione di sfruttare al meglio il tempo prezioso a disposizione
Dalla culla alla tomba
Per cogliere quelle opportunità devo essere molto coraggioso
E se fosse tutto un errore?
Troppo spaventato per preoccuparmene, troppo ferito per amare
Basta, vai avanti!
Troppo spaventato per respirare, qui con me
Amore mio, vai avanti!
E' quello che la mia anima trasmetterà
Un qualcosa di superiore chiamato amore
Vai oltre!
In tutta la mia vita queste visioni
Che mi dicono di continuare a lottare
Vai oltre!
Troppo spaventato per preoccuparmene, troppo ferito per amare
Basta, vai avanti!
Troppo spaventato per respirare, qui con me
Amore mio, vai avanti!

06 SURRENDER
Resa
(Traduzione di Arturo G.)

Sono venuto in pace e sono sopravvissuto
Ho lasciato che la luce distruggesse la menzogna
E tuttora non porto rancore
E sarò gentile ma non farò sconti
Non ho nessun limite davanti a me
Prenderò tutto quello di cui ho bisogno
Il mondo è vivo ma è governato da demoni
Che cercano di prendere la tua anima. prima che tu te ne vada
E ti può distruggere se non ce la fai.
Riprendi il controllo!
Quando senti di aver perso la speranza
E che non c'è bisogno di continuare a lottare
Non ti arrendere
Non ti arrendere, amore mio
Ho preso a morsi il mondo, il mondo ha contrattaccato
Questo grido d'amore non è una messa in scena
E non mi importa se non lo capisci
Perciò quando canteranno questa sinfonia
Sarà scritta solo per me
La melodia più gioiosa
Insegui la gioia, evita il dolore
Svegliati, e fallo di nuovo
Questa è la tua casa, questa è la tua vita
Riprendi il controllo!
Quando senti di aver perso la speranza
E che non c'è bisogno di continuare a lottare
Non ti arrendere
No, non ti arrendere, amore mio
Perchè non sarai qui per molto
E allora quando andrai via fallo con una canzone
Non ti arrendere
Fa che non finisca con una resa, amore mio
Viziami come un re, baciami come uno sconosciuto (x4)
Quando senti di aver perso la speranza
E che non c'è bisogno di continuare a lottare
Non ti arrendere
Non ti arrendere, amore mio
Ho preso a morsi il mondo, il mondo ha contrattaccato
Questo grido d'amore non è una messa in scena
E non mi importa se non lo capisci
Non ti arrendere
Non lasciare che finisca con una resa, amore mio
Viziami come un re, baciami come uno sconosciuto (x2)

07 LOVE IS YOU
L'Amore Sei Tu
(Traduzione di Michela Zanatta)

Se la vita fosse un santuario
Proverei disprezzo per il divino
Se non fosse per la mia spina dorsale
Non potrei capire
Ora, mi piacciono i battiti
Sto aspettando che un cuore mi parli
Orchi e fenomeni da baraccone
Ti hanno venduto amore
Perché l'amore sei tu,
L'amore è quello che mi fai passare
Io sono perso, anche tu, l'amore sei tu
Per un attimo stai bene, poi l'amore va via e cambia idea
Ho perso tutta questa verità
Amando te
Pensavo di dover dire qualcosa
Ma non avrei dovuto dire niente
Ho continuato a mettere tutto sotto il tappeto
Sai che ciò che è sbagliato?
E’ che soffro per averti reso triste
E tuttora non lo capisci
L'amore sei tu, l'amore è ciò che sto passando
Io ho perso, anche tu, l'amore sei tu
Per un attimo stai bene, poi l'amore va via e cambia idea
Ho perso tutto ciò che è vero
Amando te
Perché l'amore sei tu, l'amore è ciò che mi facevi fare
Sono rimasto solo, lo eri anche tu, l'amore sei tu
Per un attimo stai bene, poi l'amore va via e cambia idea
Ho perso tutta quella verità
Amando te

08 THE CURE
La Cura
(Traduzione di Yael Frenkel)

Non ero agitato, stavo bene
Gettando perle ai porci
Non eri una tentatrice, assolutamente
Solo generosa e bellissima
Un po’ alla volta
Hai iniziato a farmi amare
Abbiamo iniziato a costruire
L'abbiamo fatto di nuovo e di nuovo e di nuovo
Un po’ alla volta
Hai iniziato a farmi amare
Non smettere di farlo
Facciamolo di nuovo e di nuovo e di nuovo
Forse una cura può cambiare il mondo
Perché la tua cura ha cambiato me sicuramente
Un po’ alla volta
Hai iniziato a farmi amare
Hai iniziato a farmi amare
Ero spericolato, ti sei unita anche tu
Mi piace questo di te
Hai visto tutto, quella prima notte
Il meglio e il peggio di me
Però non ti ha fatto andare via
Un po’ alla volta
Hai iniziato a farmi amare
Abbiamo iniziato a costruire
L'abbiamo fatto di nuovo e di nuovo e di nuovo
Un po’ alla volta
Hai iniziato a farmi amare
Non smettere di farlo
Facciamolo di nuovo e di nuovo e di nuovo
Forse una cura può salvare il mondo
Perché la tua cura ha salvato me sicuramente
Un po’ alla volta
Hai iniziato a farmi amare
Hai iniziato a farmi amare
Non mi era mai interessato innamorarmi
Non mi era mai interessato innamorarmi
Quel genere di cose non erano fatte per me
Ho fatto una promessa a me stesso
Una promessa che non ho potuto mantenere
Tutto ha senso ora
Io e te
In qualche maniera abbiamo superato tutto
Superato tutto (x3)
Un po’ alla volta
Hai iniziato a farmi amare
Abbiamo iniziato a costruire
L'abbiamo fatto di nuovo e di nuovo e di nuovo
Un po’ alla volta
Hai iniziato a farmi amare
Non smettere di farlo
Facciamolo di nuovo e di nuovo e di nuovo
Forse una cura può cambiare il mondo
Perché la tua cura ha cambiato me sicuramente
Un pò alla volta
Hai iniziato a farmi amare (x2)

09 THE PILOT
Il Pilota
(Traduzione di Martina Biondi)

Dov’è la tua testa? Disadattata
Non c’è giustizia, piu’ o meno
Detto ciò,
Per costruire sulla fiducia
Dobbiamo confessare tutti i nostri peccati
Oooh ti ho già persa?
Oooh ti ho persa?
Oh sì, il tuo amore è il migliore
Fammi volare, sii il pilota
Non puoi essere solo un demone, una causa persa
Non puoi essere così negativa, andiamo
Non puoi solo stare sdraiata sul tuo letto
Sdraiata lì da sola
Non è giusto, piccola
Oooh ti ho già persa?
Oooh ti ho persa?
Oh sì, il tuo amore è il migliore
Fammi volare, sii il pilota
Oh sì, il tuo amore è il migliore
Fammi volare, sii il pilota
Oh dovunque tu andrai
Qualsiasi cosa tu farai
Ti prenderò quando cadrai
Sarò lì per te
E quando ti sentirai debole
E ti sembrerà di non avere quello che vuoi
Ti farò vedere
Che l’amore è migliore con me
Siamo imbattibili
Sì, il mio cuore batte il ritmo nel tuo petto!
Siamo imbattibili
Sì, il tuo cuore batte il ritmo nel mio petto!
Siamo imbattibili
Sì, il mio cuore batte il ritmo nel tuo petto!
Siamo imbattibili
Sì, il tuo cuore batte il ritmo nel mio petto!
Oh sì, il tuo amore è il migliore
Fammi volare, sii il pilota
Oh sì, il tuo amore è il migliore
Fammi volare, sii il pilota
Siamo imbattibili
Sì, il mio cuore batte il ritmo nel tuo petto!
Siamo imbattibili
Sì, il tuo cuore batte il ritmo nel mio petto!
Siamo imbattibili
Sì, il mio cuore batte il ritmo nel tuo petto!
Siamo imbattibili
Sì, il tuo cuore batte il ritmo nel mio petto!

10 THE BRITS
 I BRITs
(Traduzione di Chiara Gzz e Arturo G.)

Sono molto contento di essere qui
Ancora una volta, è un onore essere nominato
Certo bla bla bla..
Beh, quella notte ai BRITs, è stata dannatamente noiosa
Passati i giorni del "Si, si Charlene"
Coca nei cessi fino alle sette del mattino
Uno sguardo sbagliato e siamo finiti a far rissa
Quando ho litigato con chi sai tu
E mi sono fatto qualche star, o forse due
Praticamente qualsiasi cosa dicessi sarebbe finita male
A sputare ai paparazzi e a fare la figura del maleducato nel notiziario
Oh si, sei ancora tra i migliori!
La seconda persona del mio anno a toccare un seno
Ora ho quasi 40 anni e mi faccio ancora impressionare
Sarà la crisi di mezza età, immagino.
Oh mi ricordo, quando ancora riuscivo a meravigliarmi di tutto...
Sto ancora cercando una risposta attraverso la lente di ingrandimento
Non mi concentro ancora in fondo alla classe
No grazie, signore, questa è per te!
E' come una clinica per malattie veneree, ci sono dentro solo coglioni
Cosi tremendamente aziendale e professionale e timido
A essere sincero, signore, io preferisco questo opportunismo mondano!
Voglio ancora che mi porti a letto, si!
Ora so che sono ingrassato ma non è un caso
Ogni milione che guadagno, mi cucinano una torta
Quindi ne ho tante, centoventi
E indosso righe di tweed come un ricco proprietario terriero
Voglio ancora svestirti
Ci vediamo al "Summer", sarò felicissimo se ci sarai!
Saro' quella enorme cosa bianca, veloce come un lampo
Nella stessa sagoma di Knebworth, ma due volte più spaventoso.
Se a loro non importerà, allora io ti prometto questo
Se non ti divertono allora io farò del mio meglio, cazzo!
Alla ricerca di una risposta attraverso una lente di ingrandimento
Non mi concentro ancora in fondo alla classe
No grazie, signore, questa è per te!
E' come una clinica per malattie veneree, ci sono dentro solo coglioni
Cosi tremendamente aziendale e professionale e timido
A essere sincero, signore, io preferisco questo opportunismo mondano!
Voglio ancora che mi porti a letto, si!
Mi permetteresti di stenderti proprio qui? Mi lasceresti vivere?
Alla ricerca di una risposta attraverso una lente di ingrandimento
Non mi concentro ancora in fondo alla classe
No grazie, signore, questa è per te!
E' come una clinica per malattie veneree, ci sono dentro solo coglioni
Cosi tremendamente aziendale e professionale e timido
A essere sincero, signore, io preferisco questo opportunismo mondano!
Sto ancora cercando una risposta attraverso una lente di ingrandimento
Non mi concentro ancora in fondo alla classe
No grazie, signore, questa è per te!
E' come una clinica per malattie veneree, ci sono dentro solo coglioni
Cosi tremendamente aziendale e professionale e timido
A essere sincero, signore, io preferisco questo opportunismo mondano!

11 NATIONAL TREASURE
Tesoro Nazionale
(Traduzione di Chiara Gzz)

La macchina è sempre lì alle nove in punto
Anche se lui non esce mai puntuale
Notte dopo notte
Pista dopo pista
Starà bene, credo
Il famoso Mr Jones
Dovrebbe davvero rilassarsi
O gli verrà un attacco di cuore
Anche se non c'è nessun cuore da attaccare
Sarà una messa in scena?
Nessuno lo sa
Il cattivo Mr Jones
In un mondo di strani, tu sei il più strano di tutti
Ho saputo che hai portato qui a tutti tanto divertimento, bravo
Tutti noi sappiamo che sai di essere un tesoro nazionale
Signora Jones hai creato il miglior ragazzo di sempre, di sempre
S-E-M-P-R-E
Fa attenzione al suo peso
Accantona del cibo ai lati del piatto
Non riuscirà mai a nascondere quello che è davvero
Chiedi ai suoi amici
Come si comporta
L'attento Mr Jones
Anche sua madre pensa sia strano
Non ha un lavoro vero e proprio
Ma, come lui dice, non lo aveva nemmeno Dio
E lui è IL Signore
E così si comporta
Il potente Mr Jones
In un mondo di strani, tu sei il più strano di tutti
Ho saputo che hai portato qui a tutti tanto divertimento, bravo
Tutti noi sappiamo che sai di essere un tesoro nazionale
Signora Jones hai creato il miglior ragazzo di sempre, di sempre
S-E-M-P-R-E
In un mondo di strani, tu sei il più strano di tutti
Ho saputo che hai portato qui a tutti tanto divertimento, bravo
Tutti noi sappiamo che sai di essere un tesoro nazionale
Signora Jones hai creato il miglior ragazzo di sempre, di sempre
S-E-M-P-R-E
La morale di questa storia
E’che quando metti tutto in vendita
Gli uomini buoni raramente prevalgono
Tutti loro falliscono
E lo sa benissimo
Il talentuoso Mr Jones.

12 SUPER TONY
Super Tony
(Traduzione di Claudia Angerame)

Cocaina...cocaina
Guarda come ci siamo ridotti da schifo
Non lo ricordo bene
Tutti che provavano ad essere qualcun altro
Ero qualcun altro anche io
Ma va bene, quando entri bene nella parte
Cocaina...cocaina
Riesci a ricordare tutte le scene nello stanzino
Non ci siamo spiegati bene?
Saremmo potuti essere i professionali abitanti del Nord
Avevamo anche una nuova andatura
Ma va bene, quando prendi il passo giusto
Cocaina...cocaina
Bloccato in un ascensore con una cannuccia da aspiro
Bloccato con i più grandi idioti, non va bene
Super Tony, sta esagerando Tony
Si, riguarda di nuovo me ragazzi
Questa è la parte in cui do spettacolo di me stesso
Super Tony, sta esagerando Tony
Cocaina...cocaina
Non è bello che le nostre dita formino delle V?
Facciamolo per tutta la notte
Mi esce il sangue dal naso e nessuno se ne preoccupa
Con le loro grandi teste all'insù
Ma va bene, quando sei così su di giri
Bloccato in un ascensore con una cannuccia da aspiro
Bloccato con i più grandi idioti, non va bene
Super Tony, sta esagerando Tony
Si, riguarda di nuovo me ragazzi
Questa è la parte in cui do spettacolo di me stesso
Super Tony, sta esagerando Tony
Tu sei superiore a me
Allora sono io che non l'ho fatto bene?
Sniffare neve a palate con il meglio del peggio
La gente che conosci bene
Ma va bene, perchè tu sei Biancaneve
Bloccato in un ascensore con una cannuccia da aspiro
Bloccato con i più grandi idioti, non va bene
Super Tony, sta esagerando Tony
Si, riguarda di nuovo me ragazzi
Questa è la parte in cui do spettacolo di me stesso
Super Tony, sta esagerando Tony
Cocaina...cocaina

13 GREENLIGHT
 Luce Verde
(Traduzione di Giovanni Comello)

Quel genere di fuoco, che si vede raramente
Salendo sulla tua macchina
Nella speranza di poterla accendere…
Lei balla tutta la notte e dorme di giorno
La camera è un disastro, suo padre è via
Lei appende i suoi eroi alla parete
Con il suo consenso, la luce verde
Per tenere un fiore appassito sul mio petto
Il consenso, la luce verde
Perchè solo i fiori appassiti sono i migliori
Lei dice le cose che ti aspetteresti
Dalle riviste o dalla sua intelligenza
Queste sono parole che dimenticherò
A lei piacciono i ragazzi che cantano canzoni
Qualcosa di oscuro si avvicina
So di poter cantare anche io
Dammi il consenso, la luce verde
Per tenere un fiore appassito sul mio petto
Il consenso, luce verde
Perchè i fiori sottovalutati sono i migliori
Io ero da poco uscito da scuola
Eravamo ad Ibiza
Lei conosceva una persona con cui ero, non avevo mai visto nulla di simile prima d'ora
Portava solo problemi, deliziosi problemi
“Sono fuori dalla tua portata bello” sembrava dire, ma per un po' lo fu...
Lascia la luce accesa, lascia la luce accesa
Lascia la luce accesa, semplicemente lascia la luce accesa
Lei mi diede il consenso, la luce verde
Per avvicinare il fiore appassito al mio petto
Lei mi diede il consenso, la luce verde
Perchè i fiori sopravvalutati sono i migliori
Perchè i fiori appassiti sono i migliori.

14 BULLET
Proiettile
(Traduzione di Eleonora Scassellati)

Allora, accadde molti anni fa
Prima ancora di conoscere la Regina
Potevo restare sveglio tutta la notte
E comportarmi come se il paradiso fosse un posto che avevo già visto
Poi tu mi hai attraversato
Come un ponte che porta verso un bel posto
Ed io ti ho guardato negli occhi
E ho pensato "Oh cielo!"
Ecco come mi sono innamorato (E' stato in quel momento che...)
Nessuno ci si mai era avvicinato così tanto (E' stato in quel momento che...)
E' iniziato tutto tanti anni fa
Molto prima di essere stato a vedere il mare
Speravo che lei sarebbe arrivata
E che mi avrebbe trovato
Ma ero lontano, fuori dal tempo, dallo spazio, sballato
Ora tutto questo non esiste più
Non bisogna mai guardarsi indietro (Mai guardarsi indietro)
Ecco come mi sono innamorato (E' stato in quel momento che...)
Nessuno ci si mai era avvicinato così tanto (E' stato in quel momento che...)
Ecco come (Ecco cosa si prova)
Io mi sono (Ecco cosa si prova)
Innamorato (Ecco cosa si prova)
E spero che niente cambierà
E spero che resti sempre così
Spero che resteremo migliori amici
Perché ti amo più della mia stessa vita
Mi prenderei un proiettile per te
Te lo giuro, te lo giuro
In un attimo
Mi butterei di fronte a quella pistola
E mi prenderei un proiettile per te, tesoro.
All'istante.
Sei la ragione per cui amo
Ed ecco quello che accade
Farei qualunque cosa per te (Prenderei un proiettile per te) (x3)
Ti adoro, ti adoro, ti amo
Sei la ragione per cui amo (E' stato in quel momento che...)
Ecco come mi sono innamorato (E' stato in quel momento che...)
Mai guardarsi indietro (x3)

Traduzioni a cura del team di traduttori DIRW. 
Revisioni a cura di Chiara Gzz e Arturo G.

Un ringraziamento speciale a Plinio Vecchio


Importante : Non pubblicate altrove le traduzioni senza dare credits al Diario Italiano di RW e ai rispettivi traduttori




Nessun commento: